客户端
游戏
无障碍

1

评论

2

5

手机看

微信扫一扫,随时随地看

泽连斯基在国际场合,为什么不喜欢带翻译,偏要自己说英语?

AI划重点 · 全文约1694字,阅读需5分钟

1.乌克兰总统泽连斯基在国际场合偏爱使用英语,而非带翻译,这背后有多重因素综合作用。

2.泽连斯基的成长背景和文化素养使他能够熟练运用英语交流,英语也成为他对外沟通的重要工具。

3.另一方面,政治考量也是泽连斯基在国际场合使用英语的重要原因,他希望通过英语拉近与西方世界的距离,争取国际支持和塑造形象。

4.文化差异和个人习惯、自信等因素也影响着泽连斯基的语言决策,使他更倾向于直接使用英语。

5.未来,泽连斯基的这一语言选择预计还会持续,对乌克兰的外交关系和国际形象产生深远影响。

以上内容由腾讯混元大模型生成,仅供参考

2025年2月28日,在美国白宫,美国总统特朗普和乌克兰总统泽连斯基发生了激烈的争吵。

争吵中有个细节尤为引人关注:泽连斯基全程坚持用英语直接交流,拒绝使用翻译。

这一行为在当时的场景中格外醒目,也引发外界对其在国际场合语言选择的深入探究。

图片

在国际政治舞台上,语言绝非仅仅是沟通的媒介,其背后通常潜藏着复杂的政治、文化与外交考量。

那么,泽连斯基在众多国际场合频繁使用英语,这一现象背后究竟有着怎样的深层缘由呢?

泽连斯基的语言能力与背景

泽连斯基出生于乌克兰的一个犹太家庭,成长于乌克兰中部地区,他的母语是俄语。然而,年少的泽连斯基便显露出非凡的语言天赋。

16岁时,他参加托福英语考试并成功达标,甚至获得以色列提供的免费教育补助金,差点前往以色列留学。

虽因父亲反对未能成行,但这足以彰显他在英语学习上的卓越能力。

图片

后来,他进入基辅国立经济大学学习法律,这一教育经历进一步提升了他的语言素养,让他能够较为熟练地运用英语交流。

随着乌克兰局势的变化以及他个人政治生涯的推进,泽连斯基开始更多地使用乌克兰语和英语。

特别是俄乌冲突爆发后,他在国际舞台上频繁发声,英语逐渐成为他对外沟通的重要工具。

政治考量:争取国际支持与塑造形象

泽连斯基在国际场合使用英语,一个关键的政治目的是拉近与西方世界的距离。

乌克兰自独立以来,外交政策始终试图向西方靠拢,积极寻求加入欧盟和北约。

图片

英语作为西方主要国家的母语,泽连斯基使用英语交流,能在文化和语言习惯层面迅速与西方建立联系,使西方民众和政要更易理解他的诉求与立场,进而博得更多同情与支持。

以他在美国国会的演讲为例,泽连斯基全程用英语慷慨陈词,讲述乌克兰面临的困境和抵抗的决心。

这种直接用英语表达的方式,让美国议员们更直观地感受到他的情感与诉求,对乌克兰争取美国的军事援助和政治支持起到了重要作用。

图片

通过英语交流,泽连斯基塑造出努力融入西方话语体系、积极寻求西方庇护的形象,向西方表明乌克兰在价值观和政治立场上与他们的一致性。

除此以外,在国际舆论场中,语言的使用直接关系到话语权的争夺。

泽连斯基用英语在国际场合发声,能让全球观众更直接地了解乌克兰的情况,将乌克兰的问题和立场传播到世界各地,从而在国际舆论中为乌克兰争取更多理解和支持。

图片

这也间接对美国等西方国家形成舆论压力,促使它们在对乌政策上更加积极。

文化与个人因素的影响

尽管英语在国际交流中广泛使用,但不同文化背景下的英语使用者之间仍存在文化差异和沟通障碍。

比如,在与特朗普的争吵中,泽连斯基就因对 “suit”“dictate” 等单词的误解,导致双方矛盾激化。

在乌克兰语中,与 “suit” 对应的词汇实际含义更接近 “costume”(制服、戏服),当被问到为何不穿正装(suit)时,泽连斯基理解出现偏差。

图片

而 “dictate” 一词,他明显理解为 “独裁” 的含义,与特朗普原本 “主导” 的意思大相径庭。

这种文化差异和语言误解在跨文化交流中并不鲜见,但在国际政治场合却可能引发严重后果。

然而,泽连斯基依旧坚持使用英语,一方面是出于前文提及的政治考量,另一方面也反映出他试图跨越文化差异,直接与西方对话的决心。

尽管存在沟通风险,但他更看重英语带来的直接沟通优势和国际传播效果。

从个人角度看,泽连斯基长期的演艺生涯和后来的政治经历,让他习惯在公众面前直接表达观点。

图片

在演艺界,他需要直接面对观众,通过表演和语言传达情感与信息;进入政坛后,他也常通过视频讲话等方式直接向民众和国际社会发声。

这种长期的经历培养了他直接表达的习惯,而使用英语交流,对他而言也是在国际舞台上直接展示自我的方式。

此外,泽连斯基对自己的英语能力颇为自信。

尽管他并非英语母语者,但多年的学习和实践让他有信心能用英语清晰表达想法。

这种自信也促使他在国际场合更倾向于直接使用英语,而非依赖翻译。

图片

在一些国际会议和采访中,他能较为流畅地用英语回答问题、阐述观点,这也为他坚持使用英语提供了内在支撑。

总结

泽连斯基在国际场合偏爱使用英语而不带翻译,是多种因素综合作用的结果。

从语言能力和背景来看,他具备用英语交流的基础;英语在国际政治舞台的特殊地位为他的选择提供了客观条件。

政治层面争取西方支持和提升国际话语权的需求是他使用英语的重要动力。

文化差异和个人习惯、自信等因素则从侧面影响着他的语言决策。

在未来的国际政治活动中,泽连斯基的这一语言选择预计还会持续,并继续对乌克兰的外交关系和国际形象产生深远影响。

参考资料

人民日报:现场视频!特朗普与泽连斯基在白宫激烈争吵

取材网络,谨慎甄别
免责声明:本内容来自腾讯平台创作者,不代表腾讯新闻或腾讯网的观点和立场。
举报
评论 0文明上网理性发言,请遵守《新闻评论服务协议》
请先登录后发表评论~
查看全部0条评论
首页
刷新
反馈
顶部